По благословению
митрополита Екатеринбургского
и Верхотурского Евгения

3 октября 2014

Любимые книги Руси. Пролог: О том, чтобы никого не осуждать и прощать согрешивших

ИЗ ПРОЛОГА. 9 /22 сентября.

О ТОМ, ЧТОБЫ НИКОГО НЕ ОСУЖДАТЬ И ПРОЩАТЬ СОГРЕШИВШИХ

Известно, что ни у кого грех не вызывает такой неприязни, как у святых. Но эта неприязнь не распространяется на самих согрешивших: святые не осуждают их и не гонят прочь от себя, но, напротив, разделяют с ними страдание, наставляют и утешают их. Так врач, когда лечит пораженный орган, всячески заботится о больном и оберегает его. Так рыбак, когда забросит удочку в реку, и попадется ему большая рыба, и он чувствует, как она ведет и тянет на дно, не тащит ее из воды резко и с силой, чтобы не порвалась леса и добыча не ушла, но искусно отпускает лесу, чтобы рыба шла, куда хочет, а когда почувствует, что она устала и перестает сопротивляться, то начинает понемногу вытаскивать ее на берег.

Так и святые наставляют согрешившего брата долготерпением и любовью. Они не шарахаются от него, не гнушаются и не пренебрегают им, но покрывают и заступаются за него, пока со временем не исправят, и другим не позволяют упрекать его, чтобы и эти другие люди более приобщились к любви Христовой.

Что сделал святой Аммон, когда пришли к нему монахи и сказали: “Игумен, пойди и посмотри, как наш брат держит в келье блудницу и поганит нашу обитель”? Какое милосердие проявила эта святая душа! Догадавшись, где брат прячет женщину, святой Аммон велел монахам искать ее по всей келье, а сам сел так, чтобы не подпустить их к тому месту. Братья никого не нашли, и тогда он сказал им: “Бог вас простит!”, так что монахам стало совестно, а отпуская их, добавил:

– Верьте в ближнего своего, даже если это кажется вам невозможным.

Покрывая грех монаха, игумен делал это с тем, чтобы тот стал целомудреннее. Когда братья вышли из кельи, он взял его за руку и сказал:

– Заботься о душе своей, брат мой.

Монах был тронут этим, ощутил страх Божий и покаялся.

И мы, братья, должны проявлять милосердие и любовь к согрешившим, воздерживаясь от осуждения. Тогда и нас самих Бог убережет от всего дурного.

Перевод на русский язык: А.Г. Мосин

 

Справка:

ПРОЛОГ

Среди обширнейшего количества памятников духовной письменности Древней Руси особое место занимает Пролог — книга, пользовавшаяся широкой популярностью и ставшая излюбленной для

чтения. В нем читатель мог найти назидательное чтение на каждый день года, тем самым продолжая свое бытие в лоне церковной жизни, но уже не в храме на богослужении, а в церкви домашней.

Пролог — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти. Прототипом для него послужили греческие Минологии и Синаксари. Из числа таких сборников наиболее близким к славянскому Прологу считается Минологий, составленный при императоре Василии II (975—1025) и два древних Синаксаря первой половины XI в.— начала XII в. В первом из них находится «предисловие», греческое название которого взято в древне-славянских переводах за наименование всей книги.

Первоначально Пролог был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, возможно, для Киево-Печерского монастыря, студийский устав которого предписывал чтение Пролога во время богослужения. С этого времени Пролог органично и неотъемлемо входит в круг чтения наших предков, становится письменным памятником благочестия и святости, постоянно пополняется новыми материалами. Вера христианская на Руси приносит свои благие плоды: появляются отечественные святые, новые христианские праздники, христианские писатели. И вскоре текст Пролога дополняется житиями новых святых: это сказание о Борисе и Глебе, о преподобном Феодосии Печерском, святой княгине Ольге и князе Владимире, житие Антония и Исаакия Печерских, житие Леонтия Ростовского повествование о освящении церквей Святого Георгия, Десятинной, Святой Софии в Киеве, Слово на праздник Покрова Пресвятой Богородицы. Традиция эта продолжалась и в позднейшем.

Помимо этого Пролог пополняется большим количеством назидательных статей, доселе никогда не помещавшихся в греческих Синаксарях. При краткости изложения они содержат поучения Иоанна Златоустого, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита. Как цветущий луг Пролог украшен доступными пониманию и часто занимательными отрывками из древних Патериков, притчами проникнутыми мыслями о покаяния, милосердия, христианской любви к ближнему, духовном совершенстве и спасении души. Все это сделало Пролог своеобразной православной энциклопедией, повседневным спутником русского человека.

Неоспоримо и литературное влияние Патерика: рассказами из него изобиловали сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них сочиняются духовные стихи. В новое время сюжеты из Пролога часто использовали русские писатели.

Впервые Пролог был издан в Москве в 1641-1643 годах.

Архимандрит Макарий (Веретенников)