По благословению
митрополита Екатеринбургского
и Верхотурского Евгения

10 октября 2014

Любимые книги Руси. Пролог: «Смотри, вот тот, кого ты уже осудил. Куда ты скажешь, туда я его и помещу…»

ИЗ ПРОЛОГА. 27 сентября/10 октября.

О ТОМ, ЧТОБЫ НЕ ОСУЖДАТЬ БЛИЖНЕГО.

Знаешь ли ты какой-нибудь более тяжкий грех, чем осуждение ближнего? Что может быть хуже этого? Потому что Бог отворачивается от того, кто ненавидит врага своего. Не следует ли нам страшиться и избегать этого?

Что случилось с тем старцем, который услышал, что один брат совершил прелюбодеяние, и сказал: “Он поступил дурно”? Разве вы не знаете, как страшно то, что говорится о нем в книге “Старчество”?

Ангел принес к нему душу согрешившего брата и сказал:

– Смотри, вот тот, кого ты уже осудил. Куда ты скажешь, туда я его и помещу: в царство небесное или на муки вечные. Раз уж ты судья над праведниками и грешниками, – продолжал ангел, – то скажи, как распорядишься об этой смиренной душе: помилуешь ли ее или предашь мучениям?

И святой старец так был поражен словами ангела, что остаток своей жизни провел в стенаниях и слезах, не щадя трудов молясь Богу, чтобы прощен был ему этот грех. Припав лицом к ногам ангела, он получил, наконец, прощение. И снова ангел обратился к нему:

– Вот и показал тебе Бог, что ничего нет тяжелее, чем осудить брата своего, и никогда больше не делай этого. А теперь ты прощен.

И с того времени душа старца не могла успокоиться от плача, до самой его смерти.

Что хотим мы взять на себя, осуждая ближнего своего? Каждому из нас, братья, следует заботиться о собственных грехах. Один только Бог может оправдать или осудить, зная все обстоятельства и способности каждого. Потому что епископа будет Он судить не так, как князя и вельможу, игумена не так, как послушника, старца не так, как юношу, а больного иначе, чем здорового. И никто, кроме Него, не сможет предугадать Его определения – это может лишь Он, все создавший и все знающий.

Перевод на русский язык: А.Г. Мосин

 

Справка:

ПРОЛОГ

Среди обширнейшего количества памятников духовной письменности Древней Руси особое место занимает Пролог — книга, пользовавшаяся широкой популярностью и ставшая излюбленной для чтения. В нем читатель мог найти назидательное чтение на каждый день года, тем самым продолжая свое бытие в лоне церковной жизни, но уже не в храме на богослужении, а в церкви домашней.

Пролог — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти. Прототипом для него послужили греческие Минологии и Синаксари. Из числа таких сборников наиболее близким к славянскому Прологу считается Минологий, составленный при императоре Василии II (975—1025) и два древних Синаксаря первой половины XI в.— начала XII в. В первом из них находится «предисловие», греческое название которого взято в древне-славянских переводах за наименование всей книги.

Первоначально Пролог был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, возможно, для Киево-Печерского монастыря, студийский устав которого предписывал чтение Пролога во время богослужения. С этого времени Пролог органично и неотъемлемо входит в круг чтения наших предков, становится письменным памятником благочестия и святости, постоянно пополняется новыми материалами. Вера христианская на Руси приносит свои благие плоды: появляются отечественные святые, новые христианские праздники, христианские писатели. И вскоре текст Пролога дополняется житиями новых святых: это сказание о Борисе и Глебе, о преподобном Феодосии Печерском, святой княгине Ольге и князе Владимире, житие Антония и Исаакия Печерских, житие Леонтия Ростовского повествование о освящении церквей Святого Георгия, Десятинной, Святой Софии в Киеве, Слово на праздник Покрова Пресвятой Богородицы. Традиция эта продолжалась и в позднейшем.

Помимо этого Пролог пополняется большим количеством назидательных статей, доселе никогда не помещавшихся в греческих Синаксарях. При краткости изложения они содержат поучения Иоанна Златоустого, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита. Как цветущий луг Пролог украшен доступными пониманию и часто занимательными отрывками из древних Патериков, притчами проникнутыми мыслями о покаяния, милосердия, христианской любви к ближнему, духовном совершенстве и спасении души. Все это сделало Пролог своеобразной православной энциклопедией, повседневным спутником русского человека.

Неоспоримо и литературное влияние Патерика: рассказами из него изобиловали сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них сочиняются духовные стихи. В новое время сюжеты из Пролога часто использовали русские писатели.

Впервые Пролог был издан в Москве в 1641-1643 годах.

Архимандрит Макарий (Веретенников)